2005/03/04

faq 2: como pronunciar meu nome (versão avançada)

Tudo a quem explico que quer ser chamado de "Jerô" pergunta num determinado momento "mas como se pronuncia seu nome mesmo?"

Isto me deixa louco:
1) Conheço um holandês que se chama oficialmente "Johan" (um equivalente de João) mas que assumiu o nome Renato em Brasil. Jerô em vez de Jeroen me parece plenamente razoável.
2) Este país é cheio de apelidos comuns e absurdos, como Vado, Lula, Chopinho e Toddinho e por aí vai.

Mas tudo bem. Quer saber?





Mesmo?






Tem certeza?





É difícil.



Até minha mulher tem dificuldade.




Você arisca uma nota baixa na minha de avaliação de pronúcias do meu nome:
http://jvdgraaf.blogspot.com/2005/03/avaliao.html

ok, te avisei :
  • o "j" no inicio é igual o "y" da palavra "yes" em inglês. Em particular, não há nenhum traço de uma fração de um pedaço de um "i" escondido. É só consoante.
  • o "r" é de caro (e não de carro)
  • "oe" em holandês é o som de "u" em português.
  • português não tem palavra que termina com "n" como consoante, aqui é tudo nasal. Mas meu nome é holandês. Uma boa comparação é com a palavra "moon" em inglês; meu nome quase rima com esta palavra.

Resumindo, acredito que foneticamente meu nome é "Yerún" (com um verdadeiro "n" no final).